Ultraman Wiki
Advertisement
Kimi-dake-o-mamoritai-single-cover

Kimi Dake o Mamoritai (君だけを守りたい, lit. "You Alone I Want To Protect") is the first ending theme of Ultraman Dyna.


Lyrics[]

Original Japanese Lyrics Japanese Transliteration English Translation

青空がある限り 風は時を運ぶよ
勇気がある限り 夢は必す叶うよ

涙が あふれるまま Hey!Hey! 走り出せ
赤い地平線の彼方 明日があるのさ

誰よりも 何よりも 君だけを守りたい
いつまでも どこまでも 君だけを守りたい

Wow Wow Wow 叫ぼう 世界は終わらない

哀しみがある限り 人は夜に迷うよ
あきらめない限り 夢は側にあるよ

想い出胸に抱いて Hey!Hey! 目を閉じろ
心の中に君の未来があるのさ

誰よりも 何よりも 愛だけを信じたい
いつまでも どこまでも 愛だけを信じたい

Wow Wow Wow 叫ぼう 世界は一つさ

愛しい人の胸に 誰もが帰ってゆくよ
懐かしく暖かい 光に包まれながら‥いつか

誰よりも 何よりも 君だけを守りたい
いつまでも どこまでも 君だけを守りたい

ラララララ…君だけを守りたい
ラララララ…君だけを守りたい

Wow Wow Wow もう一度
Wow Wow Wow 叫ぼう 世界は終わらない

Aozora ga aru kagiri, Kaze wa toki wo hakobu yo
Yuuki ga aru kagiri, Yume wa kanarazaru kanao yo

Namida ga afureru mama, Hey! Hey! Hashiridase!
Akai chiheisen no kanata, Ashita ga aru no sa

Dare yori mo naniyori mo, Kimi dake wo mamoritai
Itsu made mo doko made mo, Kimi dake wo mamoritai

Wow Wow Wow sakebou, Sekai wa owaranai

Kanashimi ga aru kagiri, Hito wa yoru ni mayou yo
Akiramenai kagiri, Yume wa soba ni aru yo

Omoide mune ni daite Hey! Hey! Me wo tojiro
Kokoro no naka ni kimi no mirai ga aru no sa

Dare yori mo naniyori mo, Ai dake wo shinjitai
Itsu made mo doko made mo, Ai dake wo shinjitai

Wow Wow Wow sakebou, Sekai wa hitotsu-sa

Itoshī hito no mune ni daremoga kaette yuku yo
Natsukashiku attakai, Hikari ni tsutsumare nagara‥itsuka

Dare yori mo naniyori mo, Kimi dake wo mamoritai
Itsu made mo doko made mo, Kimi dake wo mamoritai

Lalalalala… Kimi dake wo mamoritai
Lalalalala… Kimi dake wo mamoritai

Wow Wow Wow Mōichido
Wow Wow Wow sakebou, Sekai wa owaranai

As long as the blue sky remains, the wind will carry time
As long as courage remains, the dreams will come true

Overflowing tears run down my face. Hey! Hey! Begin the race!
There is a tomorrow beyond the red horizon

More than anyone or anything. You alone I want to protect
No matter how long or how far. You alone I want to protect

Wow Wow Wow, shout it out now. The world will not end

As long as there is this sea of sadness, some will be lost in the night
As long as you do not give up, your dreams will remain with you

While you hug the memories to your chest Hey! Hey!
Close your eyes, do you have your future in mind?

You want me to believe, you want me to love,
I want believe, I want to love you anywhere, for eternity

And I shout Wow Wow Wow Wow! we'll unite the world!

Everyone will return to their dear ones' chests,
they'll be wrapped in nostalgic light.... someday

More than anyone or anything. You alone I want to protect
No matter how long or how far. You alone I want to protect

Lalalalala... You alone I want to protect
Lalalalala... You alone I want to protect

Wow Wow Wow, shout it again!
Wow Wow Wow, shout it out now. The world will not end

Other Uses[]

  • Used in episodes 36, 37 and 38 of Ultraman Retsuden.
  • Two versions of the song are featured in Ultraman Saga, included in its OST.
  • Lisa's version of the song was used in episode 88 of New Ultraman Retsuden.
  • A cover by the song's original composer, Toshihiko Takamizawa, simply titled Save Your Heart, was released as the secondary track of the ULTRA STEEL CD. A variation of this cover mixing elements of the Saga rendition and featuring additional vocals by Takeshi Tsuruno, named Kimi Dake o Mamoritai 2013, was used as the ending theme for Fierce Battle! Ultraman Takamiy.
  • A cover by Voyager was used as the opening theme of Ultraman Chronicle D.
  • Asuka's version was used during the Ultraman Connection Live: Ultraman Day 2022 event as Dyna, Cosmos and Zero fused into Ultraman Saga.

Other Versions[]

  • THE ALFEE, the band which Takamizawa is a part of, released a cover of the song, with the added prefix in the title of "SAVE YOUR HEART ~", in 1998 as part of their album Nouvelle Vague.
  • Takeshi Tsuruno had previously covered the song and released as a single in 2009.

Gallery[]

Advertisement